-
1 под общим надзором
Большой англо-русский и русско-английский словарь > под общим надзором
-
2 under surveillance
-
3 under supervision
-
4 under the supervision of smb.
под наблюдением / под надзором кого-л.English-russian dctionary of diplomacy > under the supervision of smb.
-
5 under police supervision
English-russian dctionary of diplomacy > under police supervision
-
6 supervision
ˌsju:pəˈvɪʒən сущ. надзор, наблюдение;
заведование, контроль under smb.'s supervision ≈ под чьим-л. контролем, под чьим-л. надзором to ease up supervision, to relax supervision ≈ ослабить контроль/надзор to exercise supervision of/over ≈ осуществлять контроль над чем-л. to tighten supervision ≈ усилить/ужесточить контроль lax supervision, slack supervision ≈ слабый контроль strict supervision ≈ строгий контроль инспектирование, контроль надзор;
наблюдение - under police * под надзором полиции - to keep smb. under strict * держать кого-л. под строгим наблюдением заведование;
руководство - a publication under the editorial * издание под руководством редактора - state * of economic life государственное регулирование экономической жизни customs ~ таможенный контроль framework ~ общий контроль framework ~ общий надзор governmental ~ правительственный надзор home care ~ контроль за деятельностью по уходу на дому police ~ полицейский надзор production ~ производственный контроль public ~ государственный надзор state ~ государственный контроль supervision ведение дел ~ инспектирование ~ контроль ~ наблюдение, надзор ~ наблюдение ~ надзор, наблюдение;
заведование;
under the supervision (of smb.) в ведении (кого-л.) ;
под наблюдением, под руководством (кого-л.) ;
под (чьим-л.) надзором ~ надзор ~ проверка ~ of accounts контроль счетов ~ надзор, наблюдение;
заведование;
under the supervision (of smb.) в ведении (кого-л.) ;
под наблюдением, под руководством (кого-л.) ;
под (чьим-л.) надзоромБольшой англо-русский и русско-английский словарь > supervision
-
7 supervisory merger
фин., банк., амер. слияние под надзором* (слияние двух и более финансовых учреждений под надзором органа банковского регулирования; обычно это слияние, при котором финансово неустойчивое учреждение сливается с финансово здоровым)See:
* * *
слияние под надзором: слияние двух и более финансовых учреждений под надзором органа банковского регулирования, в котором более слабое приобретается более сильным; орган регулирования может оказать финансовую помощь поглощающему учреждению; см. merger. -
8 surveillance
sə:ˈveɪləns сущ. надзор, наблюдение( за подозреваемым в чем-л.) надзор, наблюдение (особ. за подозреваемым в чем-л.) ;
слежка - covert * тайный надзор - overt * гласный надзор - under * под надзором (особ. полиции) - to keep under * держать под наблюдением (редкое) инспектирование, обследование credit ~ оценка кредитоспособности health ~ наблюдение за здоровьем market ~ изучение рынка market ~ обследование рынка police ~ полицейский надзор quality ~ обследование качества quality ~ проверка качества surveillance инспектирование ~ наблюдение ~ надзор, наблюдение (за подозреваемым в чем-л.) ;
under surveillance под надзором (особ. полиции) ~ надзор, наблюдение (за подозреваемым в чем-л.) ~ надзор ~ надзор, наблюдение (за подозреваемым в чем-л.) ;
under surveillance под надзором (особ. полиции)Большой англо-русский и русско-английский словарь > surveillance
-
9 case
n1. случай; обстоятельство; положение дел;2. доводы, доказательства, аргументы;3. судебное дело;4. лицо, находящееся под наблюдением или под надзором;5. заболевание;case rate - уровень заболеваемости;
case mortality - летальность;
6.case of conscience - моральная проблема; дело совести.
* * *сущ.1) случай; обстоятельство; положение дел;2) доводы, доказательства, аргументы;3) судебное дело;4) лицо, находящееся под наблюдением или под надзором;5) заболевание; -
10 watch
1. I1) to sit watching сидеть и наблюдать; there is nobody watching никто не смотрит; are you going to play or only watch? вы будете сами играть или только смотреть?2) he needs watching, I don't quite trust him за ним надо следить, я ему не совсем доверяю2. II1) watch in some manner watch attentively (absently, anxiously, idly, stealthily, greedily, etc.) внимательно и т.д. следить, наблюдать2) watch somewhere watch inside сторожить в самом помещении; there is a policeman watching outside снаружи /на улице, за дверью/ стоит полицейский; watch for some time watch all night караулить всю ночь3. III1) watch smth., smb. watch a game (a play, football, television, etc.) смотреть игру и т.д.; he was watching my actions он наблюдал за моими действиями; I was watching him я следил за ним2) watch smb., smth. watch the baby (the patient, the little boy, etc.) присматривать за ребенком и т.д.; watch a prisoner (a criminal, persons of suspicious behaviour, the suspects, etc.) держать заключенного и т.д. под надзором; watch smb.'s luggage (smb.'s coat, the flock, the sheep, etc.) стеречь /сторожить/ чьи-л. вещи и т.д.; watch my things while I am away посмотрите /присмотрите/ за моими вещами, пока меня не будет3) watch smth. coll. watch the expenses (the time, etc.) следить за расходами и т.д., осторожно расходовать деньги и т.д.; if you don't watch it, you will get into trouble если вы не будете осторожны, вы попадете в беду /в трудное положение/; watch your step! осторожнее!, не оступитесь!, смотрите под ноги!, I had to watch my step throughout the discussion во время обсуждения мне пришлось все время быть начеку4) watch smth. watch one's opportunity /one's time, one's chance/ выжидать удобного случая4. IV1) watch smb., smth. in some manner watch smb. carefully (furtively /stealthily/, eagerly, etc.) внимательно и т.д. следить за кем-л.; watch me carefully! внимательно смотрите, что я буду делать /наблюдайте за мной/!; she watched his face anxiously она с тревогой следила за выражением его лица; watch the market closely (smb.'s career closely, etc.) пристально следить за положением дел на рынке и т.д.2) watch smb. in some manner watch the prisoner (the suspect, etc.) vigilantly (closely, narrowly, etc.) бдительно и т.д. охранять узника и т.д.; you must watch the patient carefully вы не должны спускать с больного глаз; watch smb., smth. for some time watch the captive day and night круглые сутки сторожить узника; watch the house at night охранять /сторожить/ дом ночью5. VIIwatch smb., smth. (to) do smth. watch others.play (him swim, the crowd go by, the children run away, a procession pass, his face fall, the white cliffs of the shore sink into the horizon, etc.) наблюдать /смотреть/ за тем, как другие играют и т.д.6. VIIIwatch smb., smth. doing smth. watch the girl working (her brother playing, etc.) наблюдать, как работает девушка и т.д.; watch the stars lighting up смотреть, как загораются звезды7. XI1) we are being watched на нас смотрят; за нами наблюдают; be watched by smb. the parade was watched by thousands of spectators парад смотрели тысячи зрителей2) be watched the children require to be watched за детьми нужен присмотр; they had him watched они установили за ним наблюдение /слежку/; be watched by smb. the man is. being watched by the police этот человек находится под надзором полиции; the man is being watched by detectives за этим человеком следят сыщики3) be watched against this error must be carefully watched against надо внимательно следить, чтобы не допустить подобной ошибки8. XVI1) watch over smth. watch over the dictionary in its progress through the press следить за работой над словарем в типографии2) watch over smb., smth. watch over the sheep (over the flocks, etc.) стеречь /сторожить, охранять/ овец и т.д.; the dog watched over the sleeping man all night всю ночь собака охраняла /сторожила/ спящего; watch over the safety of the state (over the land, over the destinies of a nation, etc.) охранять безопасность государства и т.д.3) watch over smb. watch over a child (over one's pupils, over the invalid, etc.) присматривать за ребенком и т.д.; she watched over us like a mother она ухаживала /ходила/ за нами как [родная] мать; your guardian-will watch over you ваш опекун не оставит вас; watch over the poor помогать бедным; watch after smb. watch after the sick (after a man in fever, after a patient, etc.) ухаживать за больными и т.д.; watch by (at, etc.) smth. watch by smb.'s bed /beside a sickbed, at one's bedside/ сидеть у постели больного; watch at the door нести охрану /сторожить/ у дверей; there is a policeman watching outside the house снаружи за домом следит полицейский4) watch for smth., smb. watch for a signal (for a letter, for the symptoms of measles, for a change, for smb.'s arrival, etc.) ждать сигнала и т.д.; watch for a postman караулить /подкарауливать/ почтальона; watch for smth., smb. to do smth. watch for an opportunity to speak (fly a chance to cross the street, etc.) выжидать удобного случая, чтобы поговорить и т.д.; watch for the man to leave the house (for the procession to go by, for the boy to enter the building, for him to come out, for the car to start, etc.) ждать /поджидать, караулить/, пока человек не выйдет из дома и т.д.9. XXI11) watch smb., smth. from (through, out of, etc.) smth. watch her from the window (the crowd from the balcony, the boys through the window, smb. out of the corner of the eye, etc.) следить за ней из окна и т.д.; we stood and watched the planes at the airport мы стояли на аэродроме и смотрели на самолеты; she stood watching him out of sight она стояла и следила /смотрела ему вслед/, пока он не скроется из виду2) watch smth. for smb. watch my саг for me посторожите /покараульте/ мою машину; watch a case for an interested party следить за ходом дела в чьих-л. интересах; smth., smb. for smth. watch the building for a week (smb.'s coat for a moment, the prisoner for hours, etc.) охранять /сторожить/ здание в течение недели и т.д.10. XXIII1watch smb. like smb. he watched me like a cat watching a mouse он следил за мной, как кошка за мышью11. XXV1) watch while... (what..., how..., etc.) watch while an experiment is performed (while the doctor performs the operation, what I'm doing, how I do it, etc.) наблюдать /следить/ за тем, как идет эксперимент и т.д.; I wasn't watchlog when we drove past that sign я не смотрел в эту сторону, когда мы проезжали мимо знака; he watched in order to see what would happen он внимательно следил и ждал, что произойдет дальше2) watch that... (when..., how..., etc.) watch that the baby does not fall следить за тем, чтобы ребенок не упал; watch when you cross the street (how you handle that gun, etc.) будьте осторожны, когда вы переходите улицу и т.д.; watch where you're going! смотри, куда идешь! -
11 supervised
прил. контролируемый Syn: controlled Контролированный supervised: ~ by customs officers под надзором таможенного чиновника supervised: ~ by customs officers под надзором таможенного чиновникаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > supervised
-
12 federal inspected meat plant
1) Пищевая промышленность: мясокомбинат под надзором федеральной инспекцииУниверсальный англо-русский словарь > federal inspected meat plant
-
13 to be under the oversight of
Общая лексика: (smb.) быть под надзором (кого-л.), быть под надзором (кого-л.)Универсальный англо-русский словарь > to be under the oversight of
-
14 supervised
supervised: supervised by customs officers под надзором таможенного чиновника supervised: supervised by customs officers под надзором таможенного чиновника -
15 surveillance
[sə:ˈveɪləns]credit surveillance оценка кредитоспособности health surveillance наблюдение за здоровьем market surveillance изучение рынка market surveillance обследование рынка police surveillance полицейский надзор quality surveillance обследование качества quality surveillance проверка качества surveillance инспектирование surveillance наблюдение surveillance надзор, наблюдение (за подозреваемым в чем-л.); under surveillance под надзором (особ. полиции) surveillance надзор, наблюдение (за подозреваемым в чем-л.) surveillance надзор surveillance надзор, наблюдение (за подозреваемым в чем-л.); under surveillance под надзором (особ. полиции) -
16 control
kənˈtrəul
1. сущ.
1) а) надзор, сдерживание, контроль;
регулирование;
контроль, проверка She was in full control of the situation. ≈ Она полностью контролировала ситуацию. The fire was finally brought under control. ≈ Огонь наконец-то удалось погасить. The area was placed under the control of the military. ≈ Территория была передана под контроль армии. - birth control - social control - absolute control - close control - strict control - government control - parental control - communicable-disease control - emissions control - flood control - pest control - quality control - stress control - wage control exercise control exert control pass under the control of smb. cost control flight control control panel control rod price control control tower without control - out of control be in control Everything under control. ≈ Все путем, все как надо, все в порядке. б) самообладание, сдержанность в) спорт в автогонках: зона трассы, где ограничена скорость, напр. пит-лейн г) спорт в автогонках: место, где производятся контрольные замеры параметров машины, напр., высота, клиренс и т.п. д) лицо, осуществляющее надзор, контроль е) в спиритизме: дух, прямо связанный с медиумом и контролирующий его поведение и слова в течение транса ∙ Syn: restraint, check, restriction
2) руководство, управление, контроль;
власть She lost control of the car. ≈ Она потеряла управление машиной, она не справилась с управлением. assume control of take control of
3) техническое регулирование а) регулировка, настройка( напр., радиоприемника), подгонка б) радио модуляция в) мн.;
тех. органы управления( кнопки, ручки, рычаги и т.п.) ;
ручки настройки радиоприемника remote control control stick
4) мед. контрольный пациент( в эксперименте) ;
биол. контрольное подопытное животное
2. гл.
1) распоряжаться, управлять, руководить, господствовать, подчинять, приказывать, командовать;
иметь большинство( в совете директоров и т.п..) ;
осуществлять власть (любого рода) Henceforth I obey and you control. ≈ Отныне я подчиняюсь, а ты командуешь;
отныне ты начальник, я дурак. Syn: administer, direct, govern, manage, regulate, rule, supervise
2) осуществлять надзор, контроль а) регулировать, контролировать, проверять Anyone who wishes to control my statements will have no difficulty in doing so. ≈ Любой, кто захочет проверить истинность моих утверждений не столкнется ни с малейшими трудностями. Syn: verify б) тех. настраивать (обычно set up) в) сдерживать (что бы то ни было) The superabundance of life is controlled by the law of mutual destruction. ≈ Беспредельный рост числа живых существ сдерживается действием закона взаимного уничтожения. Difficulty in controlling his temper. ≈ Трудности в сдерживании себя. control oneself Syn: curb, hinder г) юр. отменять( о словах: предыдущие заявления, показания) ;
отклонять Syn: overrule ∙ Syn: check управление, руководство - the teacher has good * over his class учитель держит класс в руках;
- under government * контролируемый правительством;
- circumstances beyond our * не зависящие от нас обстоятельства;
- to get beyond * выйти из-под влияния;
- to bring under * подчинить своему влиянию, контролировать (политика) контроль, власть;
обладание - islands under British * острова, управляемые Великобританией;
- to exercise * over smth. осуществлять контроль над чем-л.;
владеть чем-л.;
- to be in * smth. управлять чем-л.;
- to be in the * of smb. быть в чьей-л. власти;
- he was in the * of crimilans он оказался в руках преступников контроль, проверка;
надзор - selective * выборочный контроль;
- to be under * быть под надзором контрольный экземпляр, препарат;
контрольная группа регулировка, управление - traffic * регулирование уличного движения;
- birth * регулирование рождаемости;
- * of fire (военное) управление огнем;
- remote * управление на расстоянии;
телеуправление, дистанционное управление;
- to lose * of a motor-car потерять управление автомобилем;
- to go out of * (авиация) (морское) потерять управление;
перестать слушаться руля регулирование;
ограничение - rent * регулирование кввартирной или арендной платы;
- wage-price * контроль над ценами и заработной платой;
- arms * контроль над вооружениями, ограничение вооружения борьба( с отрицательными явлениями) - * of epidemics борьба с эпидемическими заболеваниями;
- noise * борьба с шумом;
- locust * борьба с саранчой сдержанность, самообладание - don't lose * of your temper не теряйте самообладания;
- to speak without * говорить не стесняясь;
- to keep one's feelings under * сдерживать свои чувства, владеть собой;
- to regain * of oneself овладеть собой pl (техническое) органы управления (топография) сеть опорных пунктов пробный удар (фехтование) (радиотехника) регулировка, модуляция "хозяин", дух, который вещает устами медиума "хозяин", шеф, руководящий деятельностью агента, шпиона контрольный - * experiment контрольный опыт;
- * organization контрольная организация относящийся к управлению - * room диспетчерская, аппаратная;
пункт управления - * station( военное) пост управления;
- * board( техническое) приборный щиток, панель или пульт управления;
- * flight( авиация) управляемый полет;
- * airport( военное) аэродром с регулируемым воздушным движением;
- * surface( авиация) плоскость управления;
- * whell( авиация) штурвал;
- * level( авиация) рычаг управления;
- * bit (компьютерное) управляющий разряд;
служебный разряд;
- * block управляющий блок управлять, руководить - he knows how to * his horse он умеет управлять лошадью;
- to * fire (военное) управлять огнем;
- to * the ball (спортивное) держать мяч под контролем контролировать, владеть - who *s these islands? кому принадлежат эти острова? контролировать, проверять - to * expenditure проверять расходы регулировать, контролировать;
ограничивать - to * prices регулировать цены( радиотехника) настраивать сдерживать - to * emotions сдерживать чувства;
- to * oneself сдерживаться, сохранять самообладание делать пробный удар (фехтование) access ~ контроль доступа access ~ вчт. контроль за доступом accuracy ~ вчт. контроль правильности adaptive ~ вчт. адаптивное управление anticipatory ~ вчт. управление с прогнозированием appropriation ~ контроль за ассигнованиями arms ~ контроль над вооружениями assessment ~ контроль налогообложения to be beyond( или out of) ~ выйти из подчинения social ~ общественный контроль;
to be in control, to have control over управлять, контролировать ~ надзор;
сдерживание;
контроль, проверка;
регулирование;
birth control регулирование рождаемости birth ~ контроль за рождаемостью birth ~ регулирование рождаемости border ~ пограничный контроль brightness ~ вчт. регулирование яркости изображения brightness ~ вчт. регулировка яркости to bring under ~ подчинить;
to pass under the control (of smb.) перейти в (чье-л.) ведение budgetary ~ контроль исполнения сметы budgetary ~ контроль методом сличения со сметой budgetary ~ сметный метод контроля built-in ~ вчт. встроенный контроль carriage ~ вчт. управление кареткой cascade ~ вчт. каскадное управление channel ~ вчт. управление каналом circumstances outside one's ~ обстоятельства непреодолимой силы communications ~ вчт. управление передачей concurrency ~ вчт. контроль совпадений concurrency ~ вчт. управление параллелизмом concurrent-operations ~ вчт. управление параллельной работой continuous ~ вчт. непрерывное управление contrast ~ вчт. регулировка контраста contrast ~ регулятор контраста control борьба с отрицательными явлениями ~ владеть ~ власть ~ государственное регулирование ~ контролировать ~ контроль ~ контрольный ~ контрольный орган ~ контрольный пациент (в эксперименте) ;
контрольное подопытное животное ~ радио модуляция ~ надзор;
сдерживание;
контроль, проверка;
регулирование;
birth control регулирование рождаемости ~ надзор ~ тех. настраивать ~ обусловливать;
нормировать (потребление) ~ ограничение ~ проверка ~ проверять ~ распоряжаться ~ регулировать;
контролировать;
проверять ~ регулировать ~ регулировка ~ регулировка ~ руководить;
господствовать;
заправлять;
иметь большинство (в парламенте и т. п.) ~ руководить ~ руководство ~ (обыкн. pl) радио ручки настройки радиоприемника ~ pl тех. рычаги управления ~ сдержанность, самообладание ~ сдержанность ~ сдерживать (чувства, слезы) ;
to control oneself сдерживаться, сохранять самообладание ~ сдерживать ~ управление, руководство ~ вчт. управление ~ управление ~ управлять, распоряжаться ~ вчт. управлять ~ управлять ~ attr. контрольный;
control experiment контрольный опыт ~ attr. контрольный;
control experiment контрольный опыт experiment: control ~ контрольный эксперимент ~ of access контроль доступа ~ of epidemics борьба с эпидемическими заболеваниями ~ of foreign exchange transactions контроль валютных операций ~ of line limits страх. контроль по максимуму ~ of overdrafts контроль превышения кредита ~ of posting контроль бухгалтерских проводок ~ сдерживать (чувства, слезы) ;
to control oneself сдерживаться, сохранять самообладание coordinated ~ вчт. согласованное регулирование cost ~ контроль за уровнем затрат credit ~ кредитная политика credit ~ кредитный контроль cursor ~ вчт. управление курсором customs ~ таможенный контроль damage ~ ремонтно-восстановительные работы dash ~ вчт. кнопочное управление data coherency ~ вчт. обеспечение непротиворечивости данных data ~ вчт. управление данными data flow ~ вчт. управление потоками данных data-initiated ~ вчт. управление с внешним запуском derivative ~ вчт. регулирование производной digital ~ вчт. цифровое управление direct ~ прямое регулирование direct ~ прямое управление discontinuous ~ вчт. прерывистое регулирование distribution ~ вчт. управление распространением economic ~ экономический контроль encoded ~ вчт. кодовое управление end-to-end-flow ~ вчт. сквозное управление потоком error ~ вчт. устранение ошибок exchange ~ валютный контроль, валютное регулирование exchange ~ валютный контроль exclusive ~ вчт. монопольное управление export ~ контроль за экспортом exposure ~ контроль риска потенциальных убытков feed ~ вчт. управление подачей feedback ~ вчт. управление с обратной связью feedforward ~ вчт. регулирование по возмущению financial ~ финансовый контроль finger-tip ~ вчт. сенсорное управление floating ~ вчт. астатическое регулирование flow ~ вчт. управление потоками flow ~ вчт. управление потоком данных format ~ вчт. управление форматом get under ~ попадать под влияние get under ~ попадать под контроль government ~ государственное регулирование government ~ государственный контроль government ~ правительственный контроль graphic attention ~ контроль с помощью мнемосхемы ground ~ радио наземное управление, управление с земли social ~ общественный контроль;
to be in control, to have control over управлять, контролировать hazard ~ контроль степени риска home country ~ контроль внутри страны housing ~ контроль за жилищным строительством import ~ контроль импорта independent ~ вчт. автономное управление industrial ~ производственный контроль industrial ~ вчт. управление произвольным процессом inferential ~ вчт. косвенное регулирование input/output ~ вчт. управление вводом-выводов interacting ~ вчт. связанное регулирование interactive ~ вчт. управление в интерактивном режиме intermittent ~ вчт. прерывистое регулирование interrupt ~ вчт. контроль прерываний inventory ~ управление запасами keyboard ~ вчт. клавишное управление legality ~ контроль за законностью light pen ~ вчт. управление световым пером link ~ вчт. управление каналом связи main ~ вчт. основное управляющее воздействие manual ~ вчт. ручное управление marketing ~ регулирование сбыта marketing ~ управление маркетингом master ~ вчт. организующая программа materiel ~ склад. управление материально-техническим обеспечением medium-access ~ вчт. управление доступом к среде передачи данных memory ~ вчт. управление памятью micropramming ~ вчт. микропрограммное управление multicircuit ~ вчт. многоконтактная схема управления multipath ~ вчт. многоканальное управление multivariable ~ вчт. многосвязное регулирование nonlinear ~ вчт. нелинейное регулирование numeric ~ цифровое управление off-line ~ вчт. автономное управление on-off ~ вчт. двухпозиционное регулирование operation ~ управление хозяйственной деятельностью optimizing ~ вчт. экстремальное регулирование to bring under ~ подчинить;
to pass under the control (of smb.) перейти в (чье-л.) ведение passport ~ паспортный контроль pen ~ вчт. управление световым пером physical ~ физическая проверка pollution ~ борьба с загрязнением pollution ~ контроль за загрязнениями portfolio ~ контроль портфеля активов prevention and ~ профилактика и контроль price ~ действия правительства по контролю над ценами price ~ контроль цен price ~ котроллирование цен (путем установления потолка цен на некоторые продукты) price ~ регулирование цен priority ~ вчт. приоритетное управление process ~ управление производственным процессом process ~ вчт. управление техническим процессом production ~ диспетчеризация production ~ контроль производства production ~ регулирование производства production ~ управление производственным процессом production yield ~ вчт. контроль выхода programmed ~ вчт. программное управление project ~ управление проектом proportional ~ вчт. линейное регулирование pulse ~ вчт. импульсное управление push-button ~ вчт. кнопочное управление quality ~ контроль качества quality ~ (QC) произ. проверка качества;
контроль качества;
управление качеством;
регулирование качества rate ~ вчт. регулирование скоростью ratio ~ вчт. регулирование соотношения read ~ вчт. управление считыванием remote ~ дистанционное регулирование remote ~ дистанционное управление remote: ~ тех. дистанционный;
действующий на расстоянии;
remote control дистанционное управление, телеуправление rent ~ регулирование арендной платы rent ~ регулирование квартирной платы retarted ~ вчт. регулирование с запаздыванием risk ~ контроль риска selective credit ~ селективный кредитный контроль self-acting ~ вчт. саморегулирование self-operated ~ вчт. прямое управление sensitivity ~ вчт. регулирование чувствительности separate ~ надзор за выполнением соглашения о раздельном жительстве супругов sequential ~ последовательный контроль servo ~ вчт. следящее управление shared ~ вчт. совместное управление sight ~ вчт. визуальный контроль sign ~ вчт. контроль по знаку single-level ~ вчт. одноуровневое управление single-loop ~ вчт. одноконтурное регулирование slide ~ вчт. плавное регулирование social ~ общественный контроль;
to be in control, to have control over управлять, контролировать split-cycle ~ вчт. быстрое регулирование step ~ вчт. ступенчатое регулирование step-by-step ~ вчт. шаговое регулирование stepless ~ вчт. непрерывное регулирование stock ~ вчт. контроль уровня запасов storage ~ comp. блок управления памятью storage ~ контроль уровня запасов storage ~ comp. управление памятью storage ~ comp. устройство управления памятью strict cost ~ жесткий контроль затрат supervisory ~ административно-технический надзор supervisory ~ вчт. диспетчерский контроль supervisory ~ диспетчерский контроль supervisory ~ оперативное руководство task ~ вчт. управление заданиями tax ~ налоговый контроль technical ~ технический контроль time-variable ~ вчт. регулирование во времени traffic ~ регулирование движения traffic ~ вчт. регулирование трафика transfer ~ вчт. управление передачей upsetting ~ вчт. задающее воздействие version ~ вчт. управление версиями write ~ вчт. управление записью -
17 control
[kən'trəul] 1. сущ.1) руководство, управление, контроль; властьto assume / take control of (over) smth. — взять на себя управление чем-л.
to pass under the control of smb. / smth. — переходить в чьё-л. ведение, под чей-л. контроль; входить в сферу чьей-л. ответственности
everything under control — всё как надо, всё в порядке, всё путём
In 1862 the territory passed under control of Great Britain under the name of British Honduras. — В 1862 г. эта территория перешла под контроль Великобритании и получила название "Британский Гондурас".
She lost control of the car. — Она не справилась с управлением.
He was in full control of the situation. — Он полностью контролировал ситуацию.
The fire was finally brought under control. — С огнём наконец-то удалось справиться.
The area was placed under the control of the military. — Территория была передана под контроль армии.
2) самообладание, сдержанность; владение собойFirstly, he was nervous, and secondly, he had lost control of himself to such an extent that his agitation was visible to others. — Сначала он просто нервничал, а потом настолько потерял самообладание, что это стало заметно для окружающих.
Syn:3) надзор, контрольDuring this peaceful manifestation no incident was noticed, and the square was under the control of police. — За время мирной демонстрации не произошло ни одного инцидента, и площадь находилась под надзором полиции.
4) регулирование, управление- control panel
- price control
- cost control5) регулировка, настройка, подгонка6) надзиратель, контролёр, проверяющее лицо7) радио модуляция8) тех. орган управления (кнопка, ручка, рычаг); ручка настройки радиоприёмника- control stick9) мед. контрольный пациент ( в эксперименте)10) биол. контрольное подопытное животное11) дух, вселяющийся в медиума ( в спиритизме)12) спорт. пункт контроля (в автогонках; место, где производятся контрольные замеры параметров машины)2. гл.1) управлять, руководить; командовать; осуществлять властьBoth Morocco and Mauritania sought to control the territory, and when the Spanish departed in 1976 they divided the territory between them. — И Марокко, и Мавритания стремились взять эту территорию под контроль, и когда Испания оставила её в 1976 г., они поделили её между собой.
Syn:2) регулировать, контролировать, проверятьAnyone who wishes to control my statements will have no difficulty in doing so. (J. C. Morison, Gibbon, 1878) — Любой, кто захочет проверить истинность моих утверждений, сможет сделать это безо всякого труда.
Syn:3) тех. настраиватьSyn:4) сдерживатьThe superabundance of life is controlled by the law of mutual destruction. — Закон взаимного уничтожения предотвращает чрезмерный рост численности живых существ.
Syn:5) юр. отменять, отзывать (предыдущие заявления, показания); отклонятьSyn: -
18 be under control
English-Russian dictionary on nuclear energy > be under control
-
19 control
1. [kɒnʹtrəʋl] n1. 1) управление, руководствоthe teacher has good control over his class - учитель держит (свой) класс в руках
to get beyond /out of/ control - выйти из-под влияния
to bring under control - подчинить своему влиянию, контролировать
2) полит. контроль, власть; обладание (территорией и т. п.)islands under British control - острова, управляемые Великобританией
to exercise /to have/ control over smth. - осуществлять контроль над чем-л.; владеть чем-л.
to be in control of smth. - управлять /командовать/ чем-л.
to be in the control of smb. - быть в чьей-л. власти
2. 1) контроль, проверка; надзорto be under control - быть под надзором /под контролем/
2) контрольный экземпляр, препарат и т. п. ( при опытах); контрольная группа (при испытаниях лекарств и т. п.)3. 1) регулировка, управлениеcontrol of fire - воен. управление огнём
remote control - управление на расстоянии; телеуправление, дистанционное управление
to go out of control - ав., мор. потерять управление; перестать слушаться руля
2) (государственное) регулирование; ограничениеrent control - регулирование квартирной или арендной платы
arms control - контроль над вооружениями, ограничение вооружений
3) борьба ( с отрицательными явлениями)locust [pollution] control - борьба с саранчой [с загрязнением среды]
4. сдержанность, самообладаниеto speak [to write] without control - говорить [писать] не стесняясь
to keep one's feelings under control - сдерживать свои чувства, владеть собой
5. pl тех. органы управления (ручки настройки, рычаги и т. п.)6. топ. сеть опорных пунктов7. пробный удар ( фехтование)8. радио регулировка, модуляция9. «хозяин», дух, который вещает устами медиума ( во время спиритического сеанса)10. «хозяин», шеф, руководящий деятельностью агента, шпиона2. [kənʹtrəʋl] a1. контрольныйcontrol experiment [post] - контрольный опыт [пост]
control organization [commission] - контрольная организация [комиссия]
2. относящийся к управлениюcontrol room - а) диспетчерская, аппаратная; б) пункт управления
control station - воен. пост управления
control board - тех. приборный щиток, панель или пульт управления
control flight - ав. управляемый полёт
control airport - воен. аэродром с регулируемым воздушным движением
control surface [stick] - ав. плоскость [рукоятка] управления
control wheel - ав. штурвал
control level - ав. рычаг управления
control bit - вчт. управляющий разряд; служебный разряд
3. [kənʹtrəʋl] vcontrol block [character] - управляющий блок [символ]
1. 1) управлять, руководитьto control fire - воен. управлять огнём
to control the ball - спорт. держать мяч под контролем
2) контролировать, владетьwho controls these islands? - кому принадлежат /в чьём владении находятся/ эти острова?
2. 1) контролировать, проверятьto control expenditure [payments, accounts] - проверять расходы [платежи, счета]
2) регулировать, контролировать; ограничивать3. радио настраивать4. сдерживатьto control emotions [passions, anger] - сдерживать чувства [страсти, гнев]
to control oneself - сдерживаться, сохранять самообладание
5. делать пробный удар ( фехтование) -
20 надзор
муж.
1) supervision;
surveillance( за подозреваемым) быть под надзором ≈ to be under surveillance установить надзор за кем-л. ≈ to put/keep smb. under surveillance/supervision
2) коллект. inspectorate прокурорский надзор санитарный надзорм.
1. supervision;
(слежка) surveillance;
государственный ~ юр. state surveillance;
технический ~ engineering (technical) supervision;
установленный государством ~ supervision approved by the state;
под общим ~ом юр. under general supervision;
быть под ~ом be* under surveillance/supervision;
установить ~ за кем-л. put*/keep* smb. under surveillance/supervision;
2.: санитарный ~ sanitary inspection;
(тж. собир.-группа людей) sanitary inspectors pl. ;
прокурорский ~ юр. procuratorial supervision, supervision by the public prosecutor.
См. также в других словарях:
Под Надзором — нареч. качеств. обстоят. разг. Под наблюдением. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Об устройстве мира под надзором инквизиции: за что судили Галилея — Сегодня, 17 января, Папа Римский Бенедикт XVI должен был посетить столичный итальянский университет La Sapienza по приглашению руководства вуза. Однако Ватикан отменил визит понтифика. Почти 70 преподавателей, а также студенты университета… … Энциклопедия ньюсмейкеров
державший под надзором — прил., кол во синонимов: 17 • бдевший (12) • блювший (21) • глядевший (86) • … Словарь синонимов
держать под надзором — надзирать, пасти, доглядывать, присматривать, надсматривать, наблюдать, следить, не выпускать из своего взгляда, не спускать глаз, блюсти, приглядывать, не упускать из виду, бдеть, глядеть, держать под наблюдением, смотреть, не спускать с глаз… … Словарь синонимов
Электронное изделие, работающее под надзором — Электронное изделие, работающее под надзором, изделие, выполняющее свои функции только в присутствии человека... Источник: НПБ 247 97. Электронные изделия. Требования пожарной безопасности. Методы испытаний (введены в действие Приказом ГУГПС МВД… … Официальная терминология
находящийся под надзором — прил., кол во синонимов: 1 • поднадзорный (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
электронное изделие, работающее под надзором — Изделие, выполняющее свои функции только в присутствии человека [НПБ 247 97] Тематики электронная техника, основные понятия … Справочник технического переводчика
Электронное изделие, работающее под надзором — 16. Электронное изделие, работающее под надзором изделие, выполняющее свои функции только в присутствии человека. Источник: НПБ 247 97: Электронные изделия. Требования пожарной безопасности. Методы испытаний … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
под — 1) а, предл. о поде, на поду, м. Нижняя горизонтальная поверхность в печи, в печной топке. Лопата пекаря зло и быстро шаркала о под печи, сбрасывая скользкие вареные куски теста на горячий кирпич. М. Горький, Двадцать шесть и одна. Женщины… … Малый академический словарь
под — I. с винительным падежом 1. Употребляется при указании предмета, места, ниже которых направлено действие, движение. Положить под стекло. Поставить чемодан под кровать. Пьер сел на диван, поджав под себя ноги (Л. Толстой). 2. При обозначении… … Словарь управления
Под ферулой — чьей. Устар. Под строгим надзором, опекой кого либо (делать, осуществлять что либо). Вы ученик Каткова и, как видно, ученик достойный, вы под его ферулой начали своё публицистическое поприще (Ц. Кюи. Нидерландское чадо Каткова). Ферула линейка… … Фразеологический словарь русского литературного языка